بایگانی‌های ترجمه اسناد مربوط به احوال شخصیه - دارالترجمه رسمی آرمان

دارالترجمه رسمی بایگانی‌های ترجمه اسناد مربوط به احوال شخصیه - دارالترجمه رسمی آرمان

به سایت “دارالترجمه رسمی آرمان ” خوش آمدید. امروز دوشنبه ۱۲ آذر ۱۴۰۳ ساعت : :
لوگوی دارالترجمه

ترجمه اسناد مربوط به احوال شخصیه

ترجمه شناسنامه

تمامی مندرجات شناسنامه از ابتدا تا انتها توسط مترجم ترجمه می‌شود؛ شناسنامه اشخاص بالای ۱۵ سال بدون داشتن عکس قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان نمی‌باشد، چنانچه واقعه‌ای قید شده باشد عیناً ترجمه و درغیر اینصورت درج عبارت: (تا تاریخ … ازدواج و تولد فرزند در شناسنامه ثبت نگردیده است)، توسط مترجم الزامی است. تصویر شناسنامه در صورتی ترجمه می‌شود که ممهور به مهر برابر با اصل اداره ثبت احوال باشد.   الف) شناسنامه اشخاص بالای... بیشتر بخوانید

ترجمه کارت پایان خدمت و معافیت

کارت پایان خدمت و معافیت از خدمت نظام وظیفه عمومی با ارئه اصل آن قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است، پشت کارت باید ترجمه شود، کپی برابر اصل کارت قابل تأیید نیست. گواهی‌های صادره از نیروی انتظامی مبنی بر مفقودیت کارت قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان می‌باشد. الف) کارت پایان خدمت و یا معافیت آن در صورتی قابل تأیید است که اصل آن ارائه و دو طرف کارت ترجمه شده باشد.... بیشتر بخوانید

ترجمه گواهی عدم سوء پیشینه کیفری

گواهی عدم سوء پیشینه کیفری با ارائه اصل آن قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است و از تاریخ صدور ۳ ماه برای ترجمه اعتبار دارد. الف) گواهی عدم سوء پیشینه کیفری ظرف سه ماه از تاریخ صدور قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. بیشتر بخوانید

ترجمه گواهی فوت

اصل گواهی فوت یا رونوشت مصدق آن با مهر اداره ثبت احوال و با ارائه شناسنامه متوفی قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است درخصوص اتباع خارجی متوفی در ایران گواهی فوت صادره از بیمارستان با مهر پزشک و تأیید نظام پزشکی یا پزشکی قانونی قابلیت ترجمه رسمی و تأیید را دارد. الف) اصل گواهی فوت یا رونوشت مصدق آن با مهر اداره ثبت احوال همراه شناسنامه متوفی و یا ارائه اسناد رسمی که دال بر... بیشتر بخوانید

ترجمه سند طلاق

سند طلاق یا رونوشت محضری آن در صورتی که ممهور به مهر و امضاء دفتر ثبت طلاق باشد با ارائه شناسنامه یکی از طرفین قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. الف) اصل سند طلاق و یا اصل رونوشت آن که توسط دفترخانه اسناد رسمی صادر کننده آن تصدیق شده باشد با ارائه شناسنامه یکی از طرفین که واقعه طلاق در آن ثبت شده باشد قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. ب)... بیشتر بخوانید

ترجمه گواهی تجرد

گواهی تجرد صادره از سازمان ثبت احوال کشور، اداره کل امور هویتی ایرانیان خارج از کشور، با ارائه شناسنامه قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. گواهی تجرد صادره از اداره ثبت احوال امور خارجه و یا گواهی از اداره کل امور هویتی ایرانیان خارج از کشور، با ارائه شناسنامه قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. لینک منبع بیشتر بخوانید

ترجمه گواهی ولادت

گواهی ولادت اتباع ایرانی تا ۱۵ روز پس از صدور قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان بوده و بعد از آن با ارائه شناسنامه قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. گواهی پزشک یا بیمارستان با تأیید نظام پزشکی و ارائه شناسنامه قابلیت ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان دارد. گواهی ولادت اتباع خارجه با مهر ثبت احوال و یا نامه از وزارت کشور قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه... بیشتر بخوانید

ترجمه گذرنامه

ترجمه گذرنامه یا برابر با اصل کردن تصویر آن توسط مترجم قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است و این مورد در خصوص گذرنامه‌های تاریخ گذشته نیز صادق است. لینک منبع بیشتر بخوانید

ترجمه کارت ملی

اصل کارت ملی قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. الف) اصل کارت ملی قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. ب) برگه هویت (پیش صدور) کارت ملی صادره از ثبت احوال همراه با شناسنامه قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان می‌باشد. بیشتر بخوانید

ترجمه سند ازدواج

سند ازدواج یا اصل رونوشت محضری آن ممهور به مهر دفترخانه اسناد رسمی با ارائه شناسنامه یکی از زوجین قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان است. گواهی‌های صادره از اداره امور اتباع و مهاجرین خارجی وزارت کشور مبنی بر ازدواج خارجیان مقیم ایران و مهاجرین خارجی (عراقی و افغانستانی) که در ایران ازدواج نموده‌اند قابل ترجمه و تأیید در دفتر ترجمه رسمی آرمان می‌باشد. در صورتی که یکی از زوجین ایرانی باشد گواهی‌های مزبور با ارائه... بیشتر بخوانید
تغییر دفتر دارالترجمه رسمی آرمان قابل توجه متقاضیان ترجمه رسمی بیستمین جلسه کارگروه نظارت بر محتوای ترجمه رسمی برگزار شد. اعلام نتایج ازمون مترجمان رسمی
دارالترجمه